ISO 5395 AMD 1-1992 动力草坪割草机、草坪拖拉机、草坪和园艺拖拉机、专业割草机及其带割草附加装置的草坪和园艺拖拉机定义安全要求和试验规程修改1

作者:标准资料网 时间:2024-05-17 21:21:59   浏览:8070   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Powerlawn-mowers,lawntractors,lawnandgardentractors,professionalmowers,andlawnandgardentractorswithmowingattachments;definitions,safetyrequirementsandtestprocedures;amendment1
【原文标准名称】:动力草坪割草机、草坪拖拉机、草坪和园艺拖拉机、专业割草机及其带割草附加装置的草坪和园艺拖拉机定义安全要求和试验规程修改1
【标准号】:ISO5395AMD1-1992
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:1992-08
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(ISO)
【起草单位】:ISO/TC23
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:动力驱动;割草机;定义;牵引车;剪草机;试验;安全要求;割草机切割器;园艺拖拉机;草坪耕作机具
【英文主题词】:Definition;Definitions;Gardentractors;Lawncultivatingappliances;Lawn-mowers;Mowercuttingunit;Mowers;Powerdrives;Safetyrequirements;Testing;Tractors
【摘要】:Amendsdefinitions1.3.21(lawnedgetrimmer)and1.3.22(lawntrimmer),addstexttosubclauses2.2.9.1,3.3.2.1.1and3.3.2.1.3,replacessubclauseD.3.2anddeletesitsfootnote4),addsanewsubclauseD.3.3.
【中国标准分类号】:B91;T60
【国际标准分类号】:65_060_70
【页数】:1P;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:DraftStandardforMedicalDeviceCommunications-MedicalDeviceDataLanguage(MDDL)VirtualMedicalDevice,Specialized–Capnometer
【原文标准名称】:医疗装置通信用标准草案.专用虚拟医疗装置的医疗装置数据语言(MDDL).二氧化碳测定计
【标准号】:ANSIP1073.1.3.11/D3.0-1999
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:1999-10-31
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:ThescopeofthisstandardisthedomainofCapnometerVirtualMedicalDevices,whichisasubsetofthegeneralgroupofVirtualMedicalDevices(VMDs).Itspecificallyaddresses:?TheObjectOrientedDesignandAnalysisofthevirtualCapnometerdevice.?TheDataModeloftheinformationtransferredtoandfromtheCapnometerVMD.?TheimpactoftheApplicationProfileModelthatgovernstheselectedspecificationoptionsavailablewithinthevariouscommunicationstandards.?TheDynamicModeloftheVirtualMedicalDevice.?ConformanceissuesfortheVirtualMedicalDeviceimplementation.TheDataModelinturnisbasedontheIEEEP1073.1MedicalDeviceDataLanguage(MDDL)seriesofstandardsthatdefinesthesemanticsandsyntaxoftheinformationexchanged.TheApplicationProfileModelisalsobasedontheIEEEP1073.2MedicalDeviceApplicationProfiles(MDAP)seriesthatdefinesthevariousoptionsavailablewithintheIEEE1073familyofstandards.
【中国标准分类号】:C07
【国际标准分类号】:
【页数】:46P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Informationtechnology-Telecommunicationsandinformationexchangebetweensystems-PrivateIntegratedServicesNetwork;MappingfunctionsfortheemploymentofVirtualPrivateNetworkscenarios
【原文标准名称】:信息技术系统间通信和信息交换个人综合业务网使用个人虚拟网方案的映射功能
【标准号】:ISO/IEC18017-2001
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2001-11
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/IECJTC1
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:虚拟专业网;电信;电路;电路网络;无线电电路;信息处理;专业综合服务网;宽带网络;传播技术;数据处理
【英文主题词】:Broadbandnetwork;Circuitnetworks;Circuits;Communicationtechnology;Dataprocessing;Informationprocessing;PISN;Privateintegratedservicesnetworking;Radiocircuits;Telecommunication;Telecommunications;Virtualprivatenetwork
【摘要】:ThisInternationalStandarddefinesthemappingfunctionsinexchangesofprivateintegratedservicesnetworks(PISN)requiredfortheirattachmenttoVirtualPrivateNetwork(VPN)functionalityofpublic(orthirdpartyprovided)networkequipment.MappingfunctionsarerequiredtoprovideforthephysicalterminationoftheinterfaceattheCorTreferencepoints,andforthemappingofuserchannelsandsignallinginformationflowsattheQreferencepointtotheappropriatechannelsortime-slotsattheCorTreferencepoint.AttheTreference,pointitisassumedthattheprotocolusedontheDchannelistheenhancedversionofDSS1.TheseprotocolenhancementsaregiveninAnnexQandAnnexXofRecommendationsQ.931andQ.932respectively.ThemappingfunctionspecifiedinthisInternationalStandardareapplicabletoPINXsconnectedtoaVPNthatsupportseitherPISNinformationflowsbetweenaccessesand/orPISNservices.TheCandQreferencepointsaredefinedinISO/IEC11579-1.TheTreferencepointisdefinedinITU-TRec.1.411.ThetypesofinterfacesattheCorTreferencepointcoveredbythisInternationalStandardaretheISDNprimaryrateinterfaceandthebasicaccessinterface.
【中国标准分类号】:M11
【国际标准分类号】:33_040_35
【页数】:12P;A4
【正文语种】:英语